Schlafplatz- und Fahrradbörse gestartet!

[English below]

Wir freuen uns sehr, dass wir schon einige Anmeldungen zum queerfeMS 2017 bekommen haben =) Für Besucher_innen, die aus anderen Städten anreisen, suchen wir allerdings noch die ein oder andere Unterkunft!

Wenn du_ihr, deine (Wahl-)Familie, WG und/oder Hausprojekt noch einen oder mehrere Schlafplätze frei haben, dann füllt doch bitte das unten stehende Formular aus und sendet es so bald wie möglich an queerfeMS@riseup.net.

Vielen Dank für eure Unterstützung!
die queerfeMS-Orga

Formular_Schlafplatz [pdf]

Formular_Schlafplatz [docx]

Auch wenn ihr keinen Platz für weitere Personen bei euch habt, vielleicht steht noch ein Zweitfahrrad in eurem Keller? Wir wollen auch eine Fahrradbörse organisieren und da würden wir uns sehr über eure Hilfe freuen.

Fahrräder können am 14.09. zwischen 17 und 19 Uhr oder am 15.09. ab 10.00 mit Schlüssel und Schloss zum Kulturzentrum am Aasee/Baracke gebracht werden. Sagt uns doch bitte im Vorfeld Bescheid, damit wir besser planen können.

Registration of sleeping places and bike rentals

People from all around the area will travel to Münster for the upcoming events and we are expecting approx. 50 participants who will need a nice place to stay. So if you have any free space it would be great if you could let us know as soon as possible.

We kindly ask you to fill out the following questions. This information will make it easier for us to find suitable accommodations for all participants, taking personal wishes and needs into account.

Registration of sleeping places and bike rentals [pdf]

Registration of sleeping places and bike rentals [odt]

Registration of sleeping places and bike rentals [docx]

Thank you for your support!
queerfeMS team

If you do not have any empty rooms or beds for others but a bike standing around in your garage, we would appreciate your contribution. It would make it much easier for visitors to move around the city and we would be happy to organize a small bike rental for the weekend. Maybe you can help us!

You can bring the bikes to „Baracke“ on the 14th between 5 and 7 o’clock p.m. or on the 15th from 10 o’clock a.m. on.

QueerfeMS 2017

Save the date! [Text in English]
أحفظ التاريخ!
Retiens la date !

Save the date

Vom 15. – 17. September findet in Münster „queerfeMS“ statt!
Es wird ein Wochenende lang Vorträge, Workshops, DIY, Musik, Zeit für Kennenlernen, Vernetzung und leckeres Essen geben. Es sollen Räume geschaffen und respektiert werden, in denen sich Menschen empowern können. Gleichzeitig stellt das Programm des queerfeMS auch eine Kritik an hierarchischen und diskriminierenden Strukturen in der Gesellschaft und in (Queer-)Feminismen dar. Wir wollen von- und miteinander lernen, unsere Kämpfe solidarisch zu verbinden!

Unter anderem gibt es einen Vortrag zum Thema „Intersektionalität – chronische Erkrankung & Be_hinderung im Fokus“ von Dan Khanh Duyen Tran, einen Vortrag von Lana Sirri: „Was ist islamisch und was ist feministisch an islamischen Feminismen?“, Vorträge über „Psychiatriekritik” von Malaika Bunzenthal und über transfeindliche Einstellungen in Feminismen.
Workshops zu Klassismus von Frede, zu Gefängniskritik, Aktzeichnen, Fahrrad schrauben, „Singsang und Geklimper“. Einen Vortrag über Jüdischen (Queer_) Feminismus von Debora Antmann, eine Spoken Word Performance von Lahya (Stefanie-Lahya Aukongo), Lesungen zu trans/sexworker Ökonomiekritik und aus dem Buch “In Unseren Eigenen Worten – Geflüchtete Frauen in Deutschland erzählen von ihren Erfahrungen” vom International Women Space… und Vieles mehr!

Merkt euch das Ganze schonmal vor!

Wo? Im Kulturzentrum am Aasee, Scharnhorststr. 100, Münster
Meldet euch gerne bei uns, wenn ihr Fragen habt, Schlafplätze braucht,
Wünsche an das Wochenende habt oder um mal hallo zu sagen.
Schreibt einfach eine Mail an: queerfeMS@riseup.net

Mehr Infos und das aktuelle Programm gibt es hier


Wir planen Übersetzungen in Gebärdensprache und Flüsterübersetzungen auf Englisch. Wenn Übersetzungen in weitere Sprachen benötigt werden, dann schreibt uns und wir versuchen etwas zu organisieren! Das Gebäude ist mit Rollis befahrbar und es gibt barrierefreie Toiletten. Das Essen wird vegan sein und es wird immer eine glutenfreie Variante geben. Außerdem wollen wir einen Kids Space organisieren. Weitere Wünsche & Bedürfnisse super gerne an: queerfeMS@riseup.net


queerfeMS – eine Kooperation mit Umweltzentrum e.V.

Save the date

Save the date! [Text auf Deutsch]
أحفظ التاريخ!
Retiens la date !

Save the date

From September 15 to 17, “queerfeMS” takes place in Münster! It will be a weekend of lectures, workshops, learning from each other, DIY, music, time for networking and empowerment and delicious food. We would like to create and respect spaces, in which people can be empowered. At the same time the queerfeMS program is a critique on hierachical and discriminatory structures in society and within (queer-)feminisms. We want to learn from and with each other, and connect our struggles in solidarity!

Among other things, there will be a lecture on the topic “Intersectionality – focussing on chronic illness & dis_ability“ by Dan Khanh Duyen Tran, a lecture by Lana Sirri: „What is islamic and what is feminist about islamic feminisms?”, lectures on “Psychiatry Criticism” by Malaika Bunzenthal and about transhostile attitudes in feminisms.

Workshops on “Classism” by Fred_e, on prison criticism, drawing, repairing bikes, singing and music workshops. A lecture on Jewish (Queer_) Feminism by Debora Antmann, a Spoken Word Performance by Lahya (Stefanie- Lahya Aukongo), a reading from the book “In Our Own Words – Refugee Women in Germany tell their stories” by the International Women Space…

…and much more!

So save the date!

Where? In the cultural center Aasee, Scharnhorststr. 100, Münster
Please feel free to contact us if you have any questions, need a place to sleep, have wishes regarding the weekend or to say hello.
Just write an email to: queerfeMS@riseup.net

More information and the current program can be found here


We plan translations in sign language and whisper translations in English. If translations into other languages are needed, just write us and we will try to organize something! The building is wheelchair accessible and there are barrier-free toilets. The food will be vegan and there will always be a gluten-free option. We also want to organize a Kids Space. Write us a mail with other wishes & needs to: queerfeMS@riseup.net